Posted on 28 July 2020

Selected new words from award-winning author Kim Scott

Each new edition of the Macquarie Dictionary features a foreword written by an esteemed Australian writer. For the Eighth Edition, we were honoured to welcome Kim Scott, author Taboo and the Miles Franklin Award winning That Deadman Dance. The words below represent a selection of those that stood out for Kim, which in turn represent just a fraction of the 3500 new entries included in the Macquarie Dictionary Eighth Edition. Kim’s foreword focuses on some of the Indigenous words included in the Eighth Edition. Kim notes that many of these words would once have been labelled simply as 'Aboriginal' but have since been updated with more understanding of their place within Indigenous culture and language groups. Take for example Ngangkari, from the Pitjantjatjara language, one of many Indigenous words included in the Macquarie Dictionary Eighth Edition.  ngangkari noun an Indigenous practitioner of bush medicine; healer. Kim Scott’s other word selections are often humorous or food related. Each of the six words below reflects changes to the way Australian English is used by the public. To read the rest, order your copy of the Macquarie Dictionary Eighth Edition and read the foreword for yourself.  hair doughnut noun a doughnut-shaped sponge or similar material used as the support for a doughnut bun or similar updo. rat tamer noun Colloquial a psychologist or psychiatrist. sadfishing noun Colloquial the practice adopted by some people, especially on social media, of exaggerating claims about their emotional problems to generate sympathy. schnitty noun Colloquial a schnitzel, especially a chicken schnitzel. stepmonster noun Colloquial (humorous) (sometimes derogatory) a stepmother. zoodle noun a spiralised strand of zucchini, sometimes used as a substitute for pasta.
Posted on 28 July 2020

Data - singular or plural?

A recent poll in the UK found that 74% of respondents treat the word ‘data’ as a singular collective nouns, compared to 14% that treat it as plural. The results of this poll were published on Twitter and sparked some mild outrage about the degradation of the English language. The word data comes to us from classical Latin as a count noun, where data is the plural form used to refer to stats or other information collected for analysis or reference, and datum the singular form to refer to a specific stat or piece of information.  These data show that on their assumptions, our debt to national income ratio rises from one-third to one-half–HERALD, 1990 It's dynamic: every time a datum changes, so changes the intelligence senior managers see–THE AUSTRALIAN, 1999 Our research into the usage of this humble word in our more modern times has found that the connection between data the plural and datum the singular has been almost completely broken. While datum survives in such compounds as datum point, it does not have the frequency of use that data has. Data is regularly used as a singular collective noun* in contexts like the data has proved difficult to process.  Google Trends shows us an overall decline in usage of datum since 2004, which is as far back as Trends can go. And for a bit of fun, we also ran our own informal office poll. There was a clear and definite winner with 100% of the votes going to…. data as a singular mass noun. Some language ‘purists’ may see this move towards data as a singular to be a blight on our language and thus petition for ‘correct usage’ to be upheld. It is not the dictionary’s role, however, to say what is correct or incorrect, but to record these changes as they happen. So, while some people may continue to be staunchly resistant to this change, I’m afraid it is already a losing battle. The data IS clear: language is ever evolving and poor datum has been falling out of fashion for some time. *Visit the Grammar Guide for more information about mass nouns, count nouns and collective nouns.
Posted on 1 July 2020

Seven new words from 'travel bubble' to 'finsta'

Welcome to our new words blog, where we share new and topical words, some of which were submitted by you via the suggest a word feature on our website. This month, the stars are our destination with astrotourism: trips taken to stargaze or seek out dark sky locations, of which there are plenty in Australia. Back down on earth we are having an ugly-cry over our fakeaway dinners, the homemade version of your favourite takeaway food.  In the digital world we are seeing usage of the word finsta: a private Instagram account created to share content with close friends in a less public manner than a standard account.  You may have heard a lot of discussion about travel bubbles, which is an agreement between nations to form a closed circle of tourism post COVID-19. Race lift, to change the race of a character in an adaptation, is another word relevant to our current social climate.  Gruntle, the opposite of disgruntled, is our final new word for July. This isn't the first time that gruntle has appeared on the Macquarie blog. As with all new words, our editors are monitoring gruntle for more widespread usage that would earn the word a coveted place in the Macquarie Dictionary.  Let us know if you have any other suggestions. We are always happy to hear new words, no matter how big or small a usage they may have. Be sure to vote for some of these when we post them on our Instagram stories. See other words suggested to the Macquarie Dictionary here.